Методы и приемы обучения и воспитания

Страница 3

Схема 1

Вместе с тем следует помнить, что использование различных видов практической деятельности на занятии по иностранному языку не является самоцелью. В изобразительной деятельности это должно быть не просто рисование на тему, а тренировка детей в освоении лексического материала. Песни не должны рассматриваться как элемент разрядки детей на занятии или служить "украшением" последнего. Увеличивая число используемых песен, необходимо помнить, что они, по сути, являются учебными, то есть содержащими необходимый грамматический и лексический материал и, следовательно, должны быть связаны с ситуациями общения, с сюжетом занятия и не представлять слишком сложный или устаревший языковой материал.

Язык выступает не только в качестве уникального явления культуры, но и в качестве важного инструмента познания сокровищниц общечеловеческой культуры, национальной культуры разных народов, в том числе своей. Проникновение в новую национальную культуру, приобщение к огромному духовному богатству, созданному другим народом, дают возможность создать основу для развития у ребенка интереса к языковому и культурному многообразию современного мира, потребности познать культуру страны изучаемого языка, уважение к языку и культуре другого народа.

Приобщение ребенка к культуре страны изучаемого языка происходит в процессе разучивания им инсценировок, аутентичных стихов, песен, сказок на иностранном языке.

Процесс обучения второму языку есть процесс одновременного и взаимосвязанного коммуникативного и социокультурного развития дошкольника.

При этом речь идет о знакомстве его с фоновыми знаниями его сверстника за рубежом (что они поют и какими жестами это пение сопровождается, во что они любят играть, что едят и пьют, какие сказки любят слушать и так далее). Поэтому необходимо с первых шагов обучения стремится знакомить детей с аутентичным языком и аутентичной информацией, достоверно отражающей реалии культуры другого народа во всем ее многообразии (например, детский фольклор).

Успех решения задач, связанных с включением иностранного языка в процесс воспитания и развития детей, зависит не только от наличия Программы, пособий, мастерства учителя и интереса детей к занятиям, но и от условий, в которых эти задачи реализуются.

Создание таких условий – предметно-развивающей среды – является одним из современных направлений ряда дошкольных учреждений. Под данной средой подразумевается специально организованное пространство для взаимодействия детей с учителем, друг с другом в процессе овладения коммуникативной деятельностью, в том числе и на иностранном языке.

Здесь должны быть сосредоточены различные средства информации (видеотека, аудиотека, библиотека) и средства для организации творческих, практических работ (краски, пластилин, карандаши, клей, цветная бумага и так далее).

В предметно-развивающей среде могут быть организованы две зоны деятельности:

Первая – своеобразный "зрительный зал", где идет работа в режимах учитель-группа, групповая работа. Во время занятий в этой среде дети могут рассаживаться на подиуме (подвижное сооружение) в свободных позах (исключается элемент заорганизованности, когда дети сидят только на стульчиках). Подиум используется для игр (дидактических, подвижных), приближает взрослого к ребенку, намного расширяет возможности организации занятий, возбуждает детскую фантазию; дети воспринимают занятие, как желанную игру.

В зале располагается реквизит кукольного театра, игровой материал демонстрационного плана (большие кубики, шары с рисунками, буквами на русском и иностранном языках), большие панно с видами Москвы, столицы страны изучаемого языка.

Здесь дети знакомятся с новым языковым материалом, получают страноведческую информацию, слушают сказки, рассказы, разыгрывают сценки, спектакли.

Вторая – организация тренировки детей в усвоении языкового материала, в развитии коммуникативных умений, в выполнении самостоятельной деятельности с помощью определенной Программой номенклатуры пособий (предметы, картины, книги, звуковые игрушки, домино, лото и так далее, аудио- и видеопособия, музыкальный инструмент), средств для творческой работы: краски, карандаши, пластилин, цветная бумага и так далее.

За общим столом (вокруг стола) дети выполняют задания, рисуют, играют в настольные игры.

В этом помещении имеется библиотека на русском и иностранном языках. Книги доступны детям, каждый ребенок может взять понравившуюся книгу, рассмотреть картинки, расположившись там, где удобно: за общим столом, за отдельным столиком.

Страницы: 1 2 3 4


Психологические характеристики детей старшего дошкольного возраста
Дети старшего дошкольного возраста уже могут распределить роли до начала игры и строят свое поведение, придерживаясь роли. Игровое взаимодействие сопровождается речью, соответствующей и по содержанию, и интонационно взятой роли. Речь, сопровождающая реальные отношения детей, отличается от ролевой р ...

Связная речь, высказывание, текст как методические понятия
Связная речь — раздел, который всегда выделялся методистами как особая область работы по развитию речи. Это объясняется тем значением, которое имеет связная речь в жизни человека и общества. С точки зрения лингвистической связная речь — "отрезок речи, обладающий значительной протяженностью и р ...

Развитие бережного отношения к природе у старших дошкольников как аспект экологического воспитания
Дети шестого года жизни отличаются большими физическими и психическими возможностями. Самоценность дошкольного детства очевидна: первые семь лет в жизни ребенка - это период его бурного роста и интенсивного развития, период непрерывного совершенствования физических и психических возможностей, начал ...

Теория обучения в высшей школе

Теория обучения в школе

Задачи, стоящие перед высшей школой, требуют ее всестороннего совершенствования.

Школьный интернет-сайт

Школьный интернет-сайт

Инновационные процессы, идущие сегодня в системе образования наиболее остро ...

Разделы

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.cerbas.ru